1965 Jokers Wild (Dave Gilmour)(320)
1966 Tonite Let's All Make Love in London
1967 Arnold Layne
1967 Relics
1971 Pink Floyd - Relics (Remaster AU 1987 CDAX 701290)
1967 Scream Thy Last Scream
1967 See Emily Play & Scarecrow EP (Remaster UK 2007 Bonus CDM 40th ADEd. 50999 5 03919 2 9)
1967 The Piper At The Gates Of Dawn (UK Stereo First Pressing 24bit-96khz)
1968 A Saucerful of Secrets
1968 Pink Floyd - A Saucerful Of Secrets (Remaster Japan 1988 CP32-5272)
1968 It Would Be So Nice
1968 Point Me at the Sky
1969 OST More (Remaster Japan 1987 CDP 7 46386 2)
1969 Soundtrack From The Film More
1969 Ummagumma
1969 Zabriskie Point e Ultimate Z. P
1969 Ultimate Zabriskie Point [FLAC]
1970 370 Roman Yards 1970 (The Lost Zabriskie Point Album) [MP3]
1970 Pink Floyd - Atom Heart Mother (Remaster US 1994 UDCD 595)
1970 Pink Floyd - Atom Heart Mother (UK LP EMI Harvest SHVL 781 24bit-96khz)
1970 Roger Waters - Music From The Body (Soundtrack)(320)
1970 Syd Barrett - Barrett
1970 Syd Barrett - The Madcap Laughs
1971 Pink Floyd - Meddle (Remaster Japan 1988 UDCD 518)
1971 Meddle - 24-96 Vinyl Rip (FLAC)
1971 One Of These Days Single Vinyl 7 (Italy 1971 EMR-20388)
1972 Pink Floyd - Obscured By Clouds (Remaster US 1987 CDP 7 46385 2)
1973 Money Vinyl 12 (Remaster Netherlands 1981 Vinyl 12 1A K052Z - 78068)
1973 The Dark Side of the Moon - (Vinyl LP 24-96 UK Remaster 30 Harvest SHVL 804 24Bit 96kHz) - 200g Vinyl Rip (FLAC) - Audiophile MFSL Pressing VINYL {FR1 Cartridge SYBORG} - Unreleased Tracks
1975 Wish You Were Here
1975 Pink Floyd - Wish You Were Here (Remaster UK 1984 CDP 7 46035 2) & Unreleased Tracks
1977 Animals- (2016 Master) VINYL {FR1 Mk3 Cart} - (2016 Master) VINYL {Stanton 881 Cart} - (Remaster US 1985 CK 34474) - (Vinyl LP 24-96 US Columbia First Pressing JC 34474 24Bit 96kHz)
1978 David Gilmour - David Gilmour
1978 Rick Wright - Wet Dream
1979 The Wall - (Remaster Germany 2007 2xCD CDS 7 46036 8) - (Remaster US 1989 2xCD UDCD 2-537) - US UltraDisc 2CD- (UK Vinyl 2xLP 24-96 SHDW 411 24Bit 96kHz) - The Wall Work In Progress
1981 Nick Mason's - Fictitious Sports
1983 Not Now John Vinyl 7 (UK 1983 HAR 5224)
1983 The Final Cut (Remaster EU 2007 Oh By The Way Boxset CD14 50999 511267 2 8, 511 2672)
1983 The Final Cut (US 1983 QC 38243)
1984 David Gilmour - About Face
1984 Rick Wright - Zee Identity
1984 Roger Waters - The Pros And Cons Of Hitch Hiking
1986 Roger Waters - When The Wind Blows
1987 A Momentary Lapse Of Reason - [1987] [FLAC] - [2019] Remix
1987 Roger Waters - Radio K.A.O.S. (320)
1992 Roger Waters - Amused To Death
1994 High Hopes & Keep Talking (France 1994 CDM 881 777 2)
1994 Take It Back (Netherlands 1994 CDM 7243 8 81278 2 0)
1994 The Division Bell - (2014) [HD Tracks] 24.96 - (Japan 1994 SRCS 7324) - [UK 1994 Vinyl 24-96 EMD 1055]
1996 Rick Wright - Broken China
2002 Roger Waters - Flickering Flame
2004 Roger Waters - To Kill The Child & Leaving Beirut (Single)(320)
2005 Roger Waters - Ca Ira
2006 David Gilmour - Arnold Layne EP
2006 David Gilmour - On An Island
2006 Smile (1-Track EU Promo CD Single)(320)
2006 Smile (2-Track EU CD Single)(320)
2007 Roger Waters - Hello (I Love You)(Single)(192-320)
2010 The Orb and David Gilmour - Metallic Spheres
2014 The Endless River
1967-03-18 My Uncle Is Sick Because The Highway Is Green
1967-09-13 Starclub, Copenhagen
1967-09-25 BBC Playhouse Theater, London (BBC Sessions)
1967-10-30 Games for May - England
1967-11-13 Ahoy, Rotterdam, NL
1968-02-24 Bouton Rouge
1968-05-06 First European International Pop Festival, Piper Club, Rome
1968-05-23 Paradiso, Amsterdam (Late Show)
1968-07-27 Shrine Exposition Hall, Los Angeles
1968-12-28 Margriethal, Jaarbeurs, Utrecht
1968-12-28 Owed To Syd Barrett
1969-03-27 Saint James Hall, Chesterfield, England
1969-04-14 Royal Festival Hall, London
1969-04-27 Careful With These Tracks
1969-05-09 University Of Southampton, Hampshire, England
1969-06-22 Free Trade Hall, Manchester, England
1969-06-26 Royal Albert Hall, London
1969-08-08 The Journey Through the Past
1969-08-09 The Paradiso, Amsterdam - Celestial Instruments
1969-09-17 Amsterdam '69 (TSP-CD-052) 1990 [VBR]
1969-09-17 Complete Concertgebouw
1969-10-11 Song Days Festival, Essen
1969-10-19 Around the Mystic - London
1969-10-25 Interstellar Zappadrive - Mont de L'Enclus, Amougies, Belgium
1969-11-21 Montreux Switzerland
1969-12-06 Afan Lido Sports Center, Port Talbot, Wales
1969-71 Echoes Of Atom Heart Mother
1969-73 Rare & Live Tracks - 3cds
1970 - 1971 Eclipse (2001)
1970 Fat Old Gigs 4cd
1970 Pepperland In The West
1970-01-18 Fairfield Hall, Croydon, Surrey
1970-01-23 Hotel de Champs-Elysees a Paris, Paris
1970-02-11 Town Hall, Birmingham
1970-02-28 Refectory Hall, Leeds University, Leeds, Yorkshire
1970-03-12 A Trick of the Light
1970-03-13 The Injustice of a Kaleidoscope Sound
1970-03-14 Meistersinger Halle, Nuremberg
1970-03-15 Niedersachsenhalle, Hannover
1970-03-20 Akademiske Foreningens Store Sal, Lund, Sweden
1970-04-11 Gymnasium, SUNY, Stony Brook, NY
1970-04-22 Capitol Theater, Port Chester, NY
1970-04-29 [HRVCDR016] Interstellar Fillmore - San Francisco, CA
1970-04-30 [HRVCDR034] - KQED
1970-05-01 Civic Auditorium, Santa Monica, CA
1970-06-27 Bath Festival Of Blues And Progressive, Shepton Mallet, Bath
1970-06-28 Holland Pop Festival, Kralingen, Rotterdam (JFE remaster)
1970-07-12 Open Air Pop Festival Aachen, Aachen Soerser Stadium
1970-07-16 Focus - Paris Theater, Regent Street, London, England - BBC FM
1970-07-16 Libest Spacement Monitor (TSP-CD-027 1989)
1970-07-16 Mooed Music - BBC Session Live, Paris Cinema, London
1970-07-18 Hyde Park, London
1970-08-08 Les Nuits Musicales, Saint Tropez (Pop 2 TV Show)
1970-09 & 1971-03 - Eclipse - APE
1970-09-12 Parc De Vincennes, Paris
1970-09-16 Pink Is The Pig (Live In London)
1970-09-16 Pink Floyd - Focus 1971 [FM]
1970-09-16 Playhouse Theatre, London
1970-09-16 Rhapsody In Pink (Italy 1990 LLRCD 044)
1970-09-26 Electric Factory, Philadelphia, PA
1970-09-27 Fillmore East, New York City, NY (Early Show)
1970-10-17 Pepperland Auditorium, San Rafael, CA
1970-10-23 Creatures Of The Deep Disc 1-3
1970-10-23 Santa Monica Civic Auditorium, Santa Monica, CA
1970-11-06 Mind Your Throats
1970-11-07 Grote Zaal, De Doelen, Rotterdam
1970-11-11 Conserthuset, Gothenburg
1970-11-12 Falkoner Centret, Fredriksberg, Copenhagen
1970-11-13 Vejlby Risskovhallen, Aarhus
1970-11-14 Ernst-Merck-Halle, Hamburg
1970-11-21 Smokin' Blues (Montreux Casino, Montreux )
1970-11-22 Altes Casino, Montreux - Swiss Made
1970-11-25 Fridrich Ebert Halle, Ebertpark, Ludwigshafen
1970-11-26 Messehallen, Stuttgart
1970-11-29 Circus Krone, Munich
1970-12-22 City Hall, Sheffield
1971 Atom Heart Mother Goes On The Road
1971-02-12 Lecture Theatre, University Of Essex, Colchester
1971-02-13 Students Union Bar, Technical College, Farnborough
1971-02-25 Grosser Saal, Musikhalle, Hamburg
1971-02-26 Stadthalle, Offenbach
1971-04-03 Oude Ahoy, Rotterdam
1971-05-15 Crystal Palace Garden Party, London
1971-05-18 Pathfoot Building Refectory, Stirling University
1971-06-04 Philips Veranstal Tungshalle, Dusseldorf
1971-06-05 Echoes - The Return of the Son of Nothing (West Berlin)
1971-06-05 Sportspallast, Berlin - Mauerspechte
1971-06-05 Vierundzwanzig Teile von Nichts (HRV-CDR-029)
1971-06-12 Palais Des Sports, Lyon
1971-06-19 Palazzo Delle Manifestazioni Artistiche, Brescia
1971-06-20 Palaeur, Rome
1971-06-26 Amstel Free Concert, Amsterdamse Bos, Amsterdam
1971-07-01 Ossiach Festival Stitschoff, Ossiach
1971-08-06 Hakone Aphrodite, Hakone, Japan
1971-08-09 Festival Hall, Osaka
1971-08-13 Festival Hall, Melbourne
1971-09-18 Live in Montreux
1971-09-23 KB Hallen, Copenhagen
1971-09-30 Meddled
1971-09-30 Meddler
1971-09-30 One Of These Days (TSP-CD-034 1989)
1971-09-30 Paris Cinema, London
1971-10-04 HRVCDR010 - Pompeii Rev B
1971-10-04 Live at Pompeii - Remains
1971-10-04 Pompeii (Remaster Netherlands PFP-A0118)
1971-10-04 to 07 In The Shadow Vesuvius - Italia
1971-10-04 Volcanic Destruction
1971-10-07 Live At Pompeii
1971-10-10 Great Hall, Bradford University, Bradford, Yorkshire
1971-10-16 The Eye of Agamotto - Civic Auditorium, Santa Monica
1971-10-17 Convention Hall, Community Concourse, San Diego
1971-10-17 From Oblivion
1971-10-17 Wind And Seabirds - Convention Hall, San Diego
1971-10-27 Auditorium Theatre, Chicago, IL
1971-10-28 Hill Auditorium, Ann Harbor, MI
1971-10-31 Fieldhouse University Of Toledo
1971-11-05 Hunter College - New York City, NY
1971-11-06 Case Western Reserve University, Cleveland, OH
1971-11-10 Labyrinths - Pavillion De La Jeunesse, Quebec
1971-11-12 Irvine Auditorium, State University, Philadelphia, PA
1971-11-16 Something from Nothing
1971-11-16 The Return of the Sons of Nothing
1971-11-20 Embryonic Madness
1971-11-20 One Of Those Days
1971-11-20 Taft Auditorium, Cincinnati, OH
1971-11-20 Taft Auditorium, Cincinnati, OH (2-source blend)
1972-01-20 The Darkside Rehearsals - Brighton Dome, Brighton, England
1972-01-21 The Guildhall, Portsmouth
1972-01-22 Eclipse Of The Dark Side - Winter Gardens, Bournemouth (Recorder 2)
1972-01-22 The Dark Side Winter Gardens - Bournemouth (Recorder 1)
1972-01-23 Gathering On The Moon - The Guildhall, Southampton
1972-01-27 Waiting for The Moon - City Hall, Newcastle-Upon-Tyne
1972-01-28 You Are Number Six - Refectory Hall, Leeds University, Leeds
1972-02-17 - Rainbow Tapes Day 1
1972-02-18 - Rainbow Tapes Day 2
1972-02-19 - Rainbow Tapes Day 3
1972-02-20 - Rainbow Tapes Day 4
1972-02-19 Finsbury Park - Disc 1
1972-02-20 Finsbury Park - Disc 1
1972-02-20 The Best Of Tour 72 (TSP-CD-049 1990) [VBR]
1972-03-06 Acid Moon - Taiikukan, Tokyo, Japan
1972-03-08 Natural Dark In Osaka. Japan
1972-03-09 Echoes From Osaka
1972-03-13 The Dark Side Of The Ice - Saporro, Japan
1972-03-13 The Great Gig On The Moon
1972-04-28 Chicago
1972-05-21 2nd British Rock Meeting - Germersheim, Germany
1972-06-28 Eclipsed By The Dome - Brighton [MP3]
1972-09-22 Hollywood Bowl, Hollywood, CA
1972-09-22 Staying Home To Watch The Rain[VBR]
1972-10-21 The Oxfam Concert - London [MP3]
1972-11-15 Echoes Of The Past, Sporthalle Böblingen, Stuttgart, Germany
1972-11-15 The Great Gig In Böblingen
1972-12-01 Harsh Realities [Stereo Tweaked]
1972-12-09 - In a Neutral Land - Zurich - Suiça (FLAC)
1972-12-12 Across The Swiss Border
1972-73 Nebulosity
1972-73 The Great Gig In The Sky (UK Unofficial SSR 41925)
1973-03-06 The Valley Of The Kings
1973-03-11 Yeeshkul!
1973-03-14 Live Music Hall - Boston, MA
1973-03-15 Dark Soundboard of Philadelphia
1973-03-17 Dark Side of Radio City
1973-05-19 Supine in the Sunshine
1973-06-17 On Stage Saratoga NY
1973-06-20 Breaking Bottles In The Hall
1973-06-20 Merryweather Post Pavillion, Columbia, MD
1973-06-29 When You're In...Tampa
1973-10-13 Set The Controls... - Vienna [MP3]
1973-11-04 Obscured At The Rainbow [VBR]
1974-06-24 Shine On Paris
1974-11-15 Black Holes In The Sky
1974-11-15 Work in Progress
1974-11-16 BBC Archives (HRV CDR 033)
1974-11-16 No Room Upon The Hill
1974-11-16 Time In London
1974-11-16 Wembley MTX-V2
1974-11-16 Wembley Pre FM-Master
1974-11-16 Wembley Wizards
1974-11-17 Getting Better All The Time
1974-11-28 Empire Theatre
1974-12-09 Manchester Day '74
1974-12-14 Stairstep To Abandon - Bristol, England [Vinyl]
1975-04-08 Azimuth Coordinator Pt. 1
1975-04-13 Riding The Cow.Cow Palace,California,USA
1975-04-26 Cruel But Fair
1975-04-26 Dogs And Sheep
1975-04-27 Hogs in Smog
1975-04-27 Los Angeles, CA master
1975-06-15 Faster Jersey
1975-06-15 Jersey Not Mother
1975-06-16 Random Precision
1975-06-18 Boston Garden Matrix Version
1975-06-18 Boston Gardens
1975-06-18 Crazy Diamonds [VBR]
1975-06-18 Echoes In The Gardens
1975-06-22 Heavy Rain
1975-06-28 Master Reel - Ontario (RTR-DAT-Source 2) (flac)
1975-80 - Azimuth Coordinator 1975 a 1980 (6CD box 1998)
1977-01-05 Iron Pigs On Fire - Fort Worth, Texas
1977-01-23 - If Pigs Could Fly
1977-01-23 Bugger's Eyes
1977-01-29 Desk Pig In Berlin
1977-01-30 Absolut Floyd
1977-01-30 Hunting Animals - Berlin, Germany
1977-02-01 Test Flight - Vienna, Austria
1977-02-20 Animals In Belgium - Antwerpen [FLAC]
1977-02-20 Ducks On The Wall
1977-02-20 Thirteen
1977-02-22 Dragged Down By The Stone
1977-02-22 Pavillion de Pigs
1977-02-27 Animals On The Wing
1977-04-22 Hurricane Floyd Hits - Miami FL
1977-05-01 Iron Pigs On Fire
1977-05-09 Animal Instincts
1977-05-09 Mr Pig - Oakland [MP3]
1977-06-19 Chicago '77
1977-06-19 Soldier Field, Chicago, IL (1st gen Charly C.'s tape - source 1)
1977-06-27 Boredom and Pain (Boston Gardens)
1977-06-27 Boston Garden, Boston, MA - The Perfect Day (FLAC)
1977-06-27 Boston Garden, Boston, MA (Lampinski)
1977-06-27 Pink Floyd 1977-06-27
1977-07-01 Live at Madson Square Garden
1977-07-02 In the Grassland Away
1977-07-02 Live at Madson Square Garden
1977-07-02 Prog King - Madison Square Garden
1977-07-02 Welcome To The Machine
1977-07-03 Madson Square Garden - New York
1977-07-03 Pigs Might Fly
1977-07-04 Sheep Independence Day (FLAC)
1977-07-06 Azimuth Coordinator Pt. 2 - Last Animals
1977-07-06 Fire Works Show In The Canadian Walls
1977-07-06 Montreal
1977-07-06 Who Was Trained Not To Spit On The Fan
1980-01-01 The Wall Rehearsals 1980
1980-02-07 Azimuth Coordinator Pt. 3 - flac16
1980-02-08 Little Black Book With My Poems In
1980-02-27 The Wall Live In Nassau
1980-02-28 Nassau - Coliseum - NY
1980-08-09 Soundboard on the Wall - Earls Court, London, England
1980-1981 Is There Anybody Out There The Wall Live
1981-02-19 Tear Down The Wall
1981-02-20 The Sixth German Show-Westfalenhalle, Dortmund
1981-02-20 Westfallenhalle,Dortmund, Germany
1981-06-16 Earl's Court, London (Watching The World Upon The Wall)
1984-04-30 (Gilmour) Live At The Hammersmith Odeon (London )(320)
1984-05-22 (Gilmour) Beacon Theater - New York City-NY
1984-06-16&17 (Waters w. Clapton) Sidewinder (Stockholm)
1984-06-29 (Gilmour) New Game - Berkeley [FLAC]
1984-07-12 (Gilmour and Friends) In Floyd We Trust (320)
1984-07-12 (Gilmour) Westwood One Concert (48kHz)(320)
1984-07-18 (Waters) Eric the Player, Roger the Singer
1985-03-20 (Waters) Live Radio City Music Hall, NYC [FM]
1985-03-28 (Waters) Complete Hitch Hiking Perfomance
1987-09-16 Echoes By The Lake Disc 1-3
1987-09-19 Prism
1987-11-01 Live at the Orange Bowl, Miami
1987-11-07 (Waters) Goodbye Mr. Pink Floyd (Remaster)
1987-11-30 MONEY GOES WEST - (The Sports Arena - Los Angeles, California)
1988 Delicate Sound Of Thunder (UK 7914802)
1988-02-19 Live in Melbourne (SOUNDBOARD)
1988-02-19 Melbourne - Soundboard Recording
1988-02-19 Tennis Center, Melbourne
1988-07-08 Nothing Is Changed (Modena, Italy) [VBR]
1989-06-12 Globe Arena, Stockholm
1989-06-13 Globe Arena, Stockholm
1989-06-14 Globe Arena, Stockholm
1989-07-01 Palais Omnisport de Paris Bercy, Paris, France
1989-07-15 Live In Venice 1989 {FLAC]
1989-07-15 Venice, Grand Canal
1990 (Waters) The Wall - Live In Berlin
1990-06-30 Of Promises Broken
1990-06-30 The Knebworth Tales
1994-03-30 Miami - The Live Bell
1994-04-16 Your Favorite Disease
1994-04-21 Pigs Over The San Francisco Bay
1994-04-21 They're Blowin Me Away - Oakland Master DAT
1994-05-31 3 Pigs At 3 Rivers
1994-06-11 The Bell Gets Louder
1994-07-18 By The Light Of The Silvery Moon
1994-08-13 The Sound Surrounds
1994-09-04 Softly Spoken Magic Spells - Feyenoord [MP3]
1994-09-13 A Night In Italy
1994-09-13 A Passage Of Time
1994-09-15 Udine - Italy
1994-09-19 - The Nights Of Wonder
1995 Pulse
1995 Wish You Were Here Live (CDM 7243 8 82207 2 9)
2000 (Waters) In The Flesh (Live)
2001-06 2002-01 David Gilmour in Concert (320)
2002-03-05 (Waters) The Happiest Night of Our Lives - National Stadium, Santiago
2005-07-02 Live 8 Reunion
2006-03-07 (Gilmour) Mermaid Theatre - London
2006-03-19 (Gilmour) Regathering Our Senses - Heineken Music Hall, Amsterdam [FA025]
2006-05 (Gilmour) 2007 - Remember That Night
2006-07-29 Happy Birthday Dear Richard (Archive Konigsplatz Munich rec 4)
2006-08-26 (Gilmour) Live In Gdansk
2006-12-07 (Waters) Milan, Italy FM
2007 (Gilmour) 4 Tracks Live From Abbey Road (US Promo CD Single)(320)
2007-03-14 (Waters) 50000 Lunatics on The Grass Chile '07
2007-07-07 (Waters) Live Earth 2007
2008-06-15 (Gilmour) Ron's Psychedelic Supper Vol.2
2010-07-10 (Waters & Gilmour) The Hoping Foundation (320)
2010-09-15 (Waters) The Wall Live - Air Canada Centre, Toronto, ON
2010-09-16 (Waters) The Wall Live - Air Canada Centre, Toronto, ON
2010-09-18 (Waters) The Wall Live - Air Canada Centre, Toronto, ON
2010-09-20 - Roger Waters - The Wall - Chicago [MP3]
2010-12-18 (Waters) Flickering Flames On The Wall - Palacio De Los Deportes, Mexico D.F
2010-12-19 (Waters) Flickering Flames On The Wall - Palacio De Los Deportes, Mexico D.F
2010-12-21 (Waters) Flickering Flames On The Wall - Palacio De Los Deportes, Mexico D.F
2011-03-25 (Waters) Madrid - Experimento
2011-05-15 (Waters) Live At O2 Arena, London, England
2017 Live at Pompeii [FLAC]
David_Gilmour - Live Tracks - MP3
1965 - Syd Barrett - Lucy Leave and Other Rarities [FLAC,Tracks]
1965-95 - Pinkie Milkie - Rarities Compilation
1966-67 London '66 - '67 (UK 1995 CDM SFMDP 3)
1966-67 Psychedelic Games for May
1966-71 Sophisticated Colours
1966-94 Early Flights Disc 1-10
1967 Reaction In G
1967-69 Music For Architectural Students
1967-71 Antiques- A Rare Collection of Oddities
1967-71 Antiques And Curios
1967-87 A CD Full Of Secrets
1968 Tonite Let's All Make Love in London OST
1968-69 The Embryo (TSP-CD-020 1989) [VBR]
1968-70 - Old Symphonies 1968-1970 - FM
1968-70 Ultra Rare Trax Vol. 1-3
1968-71 Spiral
1968-74 From Underground To The Moon
1969 - High Time
1969 - The Complete Zabriskie Point Sessions
1969-70 Omay Yad
1969-99 - Roger Waters - Rarities Vol 1-3
1970-71 - Syd Barrett - The Radio One Sessions
1971-72 Studio Outtakes & Demos
1972-06 From the Other Side (DSOTM Outtakes)
1975 - Tour Comic book
1975-76 Abbey Road to Britannia Row The Extraction Tapes (2014)
1978 The Wall- Under Construction
1978-79 Building The Wall
1979 Every Brick In The Wall (outtakes)
1980 - The Wall - Original Film Sessions 1980
1980 The Wall (Demos)
1982 The Final Cutting
1987 A Momentary Lapse of Reason Live Official Tour CD (Demonstration Not For Sale)
1987 One Slip CDM (UK 1987 CDEM 52)
1988 - A Momentary Lapse Of Reason (Official Tour CD)_flac
1990-05-02 - Roger Waters - The London Rehearsals 1990
1994 - Just Warmin Up - The Rehearsals in Tampa - 1994
Pink Floyd - Just Warming Up (Tampa 1994 )
1996 Pink Floyd & Friends - Interstellar Overdrive (Canada 1996 PS-NEMS 1001-2)
2001 Pink Underground
2005...A Desperate Attempt of Perfection
2010 - Roger Waters - Is It The Fifth
A Tree Full Of Secrets (18xCD Box Rarities)
Have You Got It Yet
2008 Have You Got It Yet v2
HYGIY v2.0 Vol. 1
Live Anthology
Roger Waters - Rarities Vol 1-3
Secret Rarities (2014
Star Profile - audio documentary
Variations on a Theme of Absence 8-CD
1965-72 The Early Years Limited Edition 10CD [FLAC]
1967 The First 3 Singles (Remaster UK 1997 7243 8 59895 2 0)
1967 The Syd Barrett Tapes
1967-11-17 The First Singles
1967-1973 - Anthology II [HL 325-326]
1967-68 Masters of Rock
1967-68 The Early Singles (EU 1992 0777 7 80572 2 2)
1967-71 The Complete BBC Sessions
1967-93 - Total Eclipse - A Retrospective 1967-1993 - Italy
1981 A Collection Of Great Dance Songs (Remaster Japan 2001 TOCP-65744)
1983 Works (US 1983 CDP 7 46478 2)
1988 - Syd Barrett - Opel
1992 - La Carrera Panamericana
1992 - Syd Barrett - Octopus
1995 - Greatest Hits 3 - Post Pink - 1995 - MP3.320kbps
1999 - Legendary Rock Stars - Greatest Hits
2001 - Echoes The Best Of Pink Floyd (US 2001 2xCD CDP 7243 5 36111 2 5)
2003 - Roger Waters - Flickering Flame (320)
2007 - David Gilmour - Take a Best (Bootleg)(320)
2007 - Greatest Hits - Star Mark - 320Kbps
2010 - Syd Barrett - An Introduction to Syd Barrett (2010)
2011 - CD Sampler - 2011
Syd Barrett - Wouldn't You Miss Me -The Best of Syd Barrett
1994 Dark Side Of The Moon -[Trance]
1994 Wish You Were Here [Trance]
1995 Meddle (Trance Remix)
1998 A Momentary Lapse Of Reason (Trance)
2000 Welcome to the Remix
2003 Easy Star All Stars - Dub Side of the Moon
2003-01-01 - The Floydian Propulsion Project
2004 Out There
2005 The Dark Side Of A Dream [320]
2006 DJ Fish Remixes
2006 Pink Floyd & Eric Prydz - Proper Education
2010 DSotM - Moon8 - 8 bits
1995 The London Philharmonic Orchestra - The Music Of Pink Floyd
2002 Pigs and Pyramids An Allstar Lineup Performing the Songs of Pink Floyd
2005 The Piano Tribute To Pink Floyd
2006 Rockabye Baby! Lullaby Renditions of Pink Floyd
- 7. Interviews & Documentaries
1988 - Audio Documentario - Star Profile
2002 - Wish Youd Been Here - The Pink Floyd Story - Radio BBC
1974 - Tour Comic - 1974
1976 - Songbook
1987 - Songbook (VictorF)
2000 - Guitar Tab Anthology
submitted by If you are a French learner with an A2-B2 level, this post will be very useful to you. I’ve been working as a French tutor for 5 years and I’ve compiled a list of the 10 most common speaking mistakes I hear my students make. These are SO common that I truly believe that if a learner stops making all 10 of them, their French would already improve by like 50%. If you have any questions or if you don't understand some of the mistakes, feel free to comment and I will gladly give a more detailed explanation.
** Also, please note: Almost every single grammar rule in French has exceptions. But the rules listed below work 95%+ of the time.
...........................................................................................
#1: When saying “to the” or “at the”, you cannot say “à le”. The preposition “À” + the masculine article “le” merge and become “au”.
CORRECT: Je veux aller au cinéma
WRONG: Je veux aller à le cinéma.
ALSO WRONG: Je veux aller au le cinéma. (I hear “au le” a lot but that literally means “to the the”)
Same thing for “de” + “le” and “de” + “les”. “De” + “le” merge and become “du”, and “de” + “les” become “des”.
CORRECT: Le nom du chanteur du groupe Queen est Freddie Mercury. / La majorité des pays d'Amérique du Sud parlent espagnol.
WRONG: Le nom de le chanteur de le groupe Queen est Freddie Mercury. / La majorité de les pays d'Amérique du Sud parlent espagnol.
.........................................................................................
#2: To say “A lot of…” you have to say “Beaucoup de” or “Beaucoup d’” (if the next word starts with a vowel). “Beaucoup” can NEVER be followed by des or du or de la.
CORRECT: Il y a beaucoup de personnes au supermarché / Marc a beaucoup d’amis / J’ai mangé beaucoup de chocolat.
WRONG: Il y a beaucoup des personnes au supermarché / Marc a beaucoup des amis / J’ai mangé beaucoup du chocolat.
.........................................................................................
#3: Sometimes, people don’t know where to place the negation “ne” in the sentence. But it’s actually very simple. “Ne” comes right after the subject or the subject pronoun.
CORRECT: Je ne suis pas fatigué / Je n’ai pas étudié pour mon examen / Les enfants ne veulent pas aller à l’école.
WRONG: Je suis ne pas fatigué / J’ai ne pas étudié pour mon examen / Les enfants veulent ne pas aller à l’école.
Another important thing to remember is that when the sentence has another negation word like “rien” or “jamais” or “personne”, these words will replace the “pas”.
CORRECT: Je ne suis jamais allé en France / Il n’y a rien à manger / Personne n’aime faire des devoirs.
WRONG: Je ne suis pas jamais allé en France / Il n’y a pas rien à manger / Personne n’aime pas faire des devoirs.
..........................................................................................
#4: This one is extremely common. Learners often use the conjugated form of the verb when it should be the infinitive or they use the infinitive form when it should be the conjugated form.
When to use the infinitive?: When the verb is used with what I call a “connector verb” (vouloir, aimer, aller, pouvoir, devoir…) or right after prepositions like “à”, “de”, and “pour”.
CORRECT: Je veux manger une pomme / J’aime prendre l’avion / Est-ce que je peux te demander quelque chose? / Tu dois faire tes devoirs. / J’ai décidé de déménager au Canada. / Pour apprendre une langue, il faut étudier souvent.
WRONG: Je veux mange une pomme / J’aime prend l’avion / Est-ce que je peux te demande quelque chose? / Tu dois fais tes devoirs. / J’ai décidé de déménage au Canada. / Pour apprend une langue, il faut étudie souvent.
Now, when to use the conjugated form of a verb?: When it comes after a subject or a subject pronoun, or after “qui”.
CORRECT: Ça prend beaucoup de temps / Mes parents ont une grande maison / C’est un film qui parle de l’Égypte / Je te vois.
WRONG: Ça prendre beaucoup de temps / Mes parents avoir une grande maison / C’est un film qui parler de l’Égypte / Je te voir
You can understand why it’s wrong by comparing it to English. You wouldn’t say “It to take a lot of time”. You would say “It takes a lot of time”.
...........................................................................................
#5: In French, the verb "connaître" and "savoir" both mean "to know", but they are used differently.
“Connaître” means “to know” with the idea to be personally familiar with, to have experienced it yourself. It is used with books, movies, cities, people...
CORRECT: Je ne connais pas le film Titanic / Connais-tu mon amie Vanessa? / Mon groupe favori est Twenty One Pilots, tu les connais?
WRONG: Je ne sais pas le film Titanic / Sais-tu mon amie Vanessa? / Mon groupe favori est Twenty One Pilots, tu les sais?
"Savoir" has to do with acquired knowledge. It is followed by interrogative expressions (où, pourquoi, qui, avec qui, quand, etc…), or by verbs.
CORRECT: Sais-tu où il habite? / Je ne sais pas à quelle heure le bus arrive / Je sais parler français.
WRONG: Connais-tu où il habite? / Je ne connais pas à quelle heure le bus arrive / Je connais parler français.
....................................................................................
#6: This mistake is fairly easy to fix. Pronouns “je”, “te”, “me”, “le”, “la”, and "se" have to be attached to words that start with a vowel or with an “h”.
CORRECT: J’habite à Montréal / J'apprends le français / Je ne t’entends pas / Il m’a demandé si j’étais célibataire / Je l’ai vu au restaurant. / Il s'est réveillé tôt.
WRONG: Je habite à Montréal / Je apprends le français / Je ne te entends pas / Il me a demandé si je étais célibataire / Je le ai vu au restaurant. / Il se est réveillé tôt.
...........................................................................................
#7: Most French verbs in the past tense (passé composé) use the auxiliary verb “avoir”. But some use the auxiliary verb “être”. Here are the most important ones to remember:
CORRECT: Je suis allé au casino / Il est devenu pilote / Je suis revenu à la maison / Nous sommes retournés dans notre ville natale / Chantal est venue à mon anniversaire / Ils sont arrivés à Montréal ce matin / Je suis resté chez moi toute la journée.
WRONG: J'ai allé au casino / Il a devenu pilote / J’ai revenu à la maison / Nous avons retourné dans notre ville natale / Chantal a venu à mon anniversaire / Ils ont arrivé à Montréal ce matin / J’ai resté chez moi toute la journée.
Also, useful tip: Every single reflexive verbs (se + verb) use the auxiliary “être” in the passé composé. For example: Je me suis réveillé / Nous nous sommes promenés / etc...
................................................................................................
#8: In English, words like “sometimes, never, always, often, already…”, usually come right after the subject or subject pronoun. But in French, it isn’t so. They must come after the verb.
CORRECT: François va souvent au parc / Je ne mange jamais de viande / J’ai déjà fini mon projet / Nous passons toujours du temps ensemble.
WRONG: François souvent va au parc / Je ne jamais mange de viande / Je déjà ai fini mon projet / Nous toujours passons du temps ensemble.
.............................................................................................
#9: In French, “que” and “qui” can both mean “that”, but they are used differently. “Que” is used before subjects or subject pronouns whereas “qui” is used before verbs.
CORRECT: La robe que tu portes est très belle / Il y a des gens qui n’aiment pas voyager. / Aimes-tu le plat que j’ai cuisiné? / C’est un film qui a gagné un oscar.
WRONG: La robe qui tu portes est très belle / Il y a des gens que n’aiment pas voyager / Aimes-tu le plat qui j’ai cuisiné? / C’est un film que a gagné un oscar.
.............................................................................................
#10: In English, you can express the present tense by saying for example “I eat” or “I am eating”. But in French, the “I am eating” tense does not exist. We only use 1 present tense. You can NEVER say “I am + infinitive verb” to express the present tense in French.
CORRECT: Je mange une pomme / Marie fait ses devoirs / Je cuisine / Il prend une douche
WRONG: Je suis manger une pomme / Marie est faire ses devoirs / Je suis cuisiner / Il est prendre une douche.
Saying “Je suis manger une pomme” would literally mean “I am to eat an apple”. It does not make sense in French.
However, there is one thing that we sometimes say. It’s “Je suis en train de + infinitive verb”. It means “I am in the process of…”. So, you could actually say “Je suis en train de manger”, which technically means I’m eating / I’m in the process of eating.
...................................................................................................
submitted by If you are a French learner with an A2-B2 level, this post will be very useful to you. I’ve been working as a French tutor for 5 years and I’ve compiled a list of the 10 most common speaking mistakes I hear my students make. These are SO common that I truly believe that if a learner stops making all 10 of them, their French would already improve by like 50%. If you have any questions or if you don't understand some of the mistakes below, feel free to comment and I will gladly give a more detailed explanation.
** Also, please note: Almost every single grammar rule in French has exceptions. But the rules listed below work 95%+ of the time.
...........................................................................................
#1: When saying “to the” or “at the”, you cannot say “à le”. The preposition “À” + the masculine article “le” merge and become “au”.
CORRECT: Je veux aller au cinéma
WRONG: Je veux aller à le cinéma.
ALSO WRONG: Je veux aller au le cinéma. (I hear “au le” a lot but that literally means “to the the”)
Same thing for “de” + “le” and “de” + “les”. “De” + “le” merge and become “du”, and “de” + “les” become “des”.
CORRECT: Le nom du chanteur du groupe Queen est Freddie Mercury. / La majorité des pays d'Amérique du Sud parlent espagnol.
WRONG: Le nom de le chanteur de le groupe Queen est Freddie Mercury. / La majorité de les pays d'Amérique du Sud parlent espagnol.
.........................................................................................
#2: To say “A lot of…” you have to say “Beaucoup de” or “Beaucoup d’” (if the next word starts with a vowel). “Beaucoup” can NEVER be followed by des or du or de la.
CORRECT: Il y a beaucoup de personnes au supermarché / Marc a beaucoup d’amis / J’ai mangé beaucoup de chocolat.
WRONG: Il y a beaucoup des personnes au supermarché / Marc a beaucoup des amis / J’ai mangé beaucoup du chocolat.
.........................................................................................
#3: Sometimes, people don’t know where to place the negation “ne” in the sentence. But it’s actually very simple. “Ne” comes right after the subject or the subject pronoun. (There are exceptions, but this rule works 95% of the time)
CORRECT: Je ne suis pas fatigué / Je n’ai pas étudié pour mon examen / Les enfants ne veulent pas aller à l’école.
WRONG: Je suis ne pas fatigué / J’ai ne pas étudié pour mon examen / Les enfants veulent ne pas aller à l’école.
Another important thing to remember is that when the sentence has another negation word like “rien” or “jamais” or “personne”, these words will replace the “pas”.
CORRECT: Je ne suis jamais allé en France / Il n’y a rien à manger / Personne n’aime faire des devoirs.
WRONG: Je ne suis pas jamais allé en France / Il n’y a pas rien à manger / Personne n’aime pas faire des devoirs.
..........................................................................................
#4: This one is extremely common. Learners often use the conjugated form of the verb when it should be the infinitive or they use the infinitive form when it should be the conjugated form.
When to use the infinitive?: When the verb is used with what I call a “connector verb” (vouloir, aimer, aller, pouvoir, devoir…) or right after prepositions like “à”, “de”, and “pour”.
CORRECT: Je veux manger une pomme / J’aime prendre l’avion / Est-ce que je peux te demander quelque chose? / Tu dois faire tes devoirs. / J’ai décidé de déménager au Canada. / Pour apprendre une langue, il faut étudier souvent.
WRONG: Je veux mange une pomme / J’aime prend l’avion / Est-ce que je peux te demande quelque chose? / Tu dois fais tes devoirs. / J’ai décidé de déménage au Canada. / Pour apprend une langue, il faut étudie souvent.
Now, when to use the conjugated form of a verb?: When it comes after a subject or a subject pronoun, or after “qui”.
CORRECT: Ça prend beaucoup de temps / Mes parents ont une grande maison / C’est un film qui parle de l’Égypte / Je te vois.
WRONG: Ça prendre beaucoup de temps / Mes parents avoir une grande maison / C’est un film qui parler de l’Égypte / Je te voir
You can understand why it’s wrong by comparing it to English. You wouldn’t say “It to take a lot of time”. You would say “It takes a lot of time”.
...........................................................................................
#5: In French, the verb "connaître" and "savoir" both mean "to know", but they are used differently.
“Connaître” means “to know” with the idea to be personally familiar with, to have experienced it yourself. It is used with books, movies, cities, people...
CORRECT: Je ne connais pas le film Titanic / Connais-tu mon amie Vanessa? / Mon groupe favori est Twenty One Pilots, tu connais?
WRONG: Je ne sais pas le film Titanic / Sais-tu mon amie Vanessa? / Mon groupe favori est Twenty One Pilots, tu sais?
"Savoir" has to do with acquired knowledge. It is followed by interrogative expressions (où, pourquoi, qui, avec qui, quand, etc…), or by verbs.
CORRECT: Sais-tu où il habite? / Je ne sais pas à quelle heure le bus arrive / Je sais parler français.
WRONG: Connais-tu où il habite? / Je ne connais pas à quelle heure le bus arrive / Je connais parler français.
....................................................................................
#6: This mistake is fairly easy to fix. Pronouns “je”, “te”, “me”, “le”, “la”, and "se" have to be attached to words that start with a vowel or with an “h”.
CORRECT: J’habite à Montréal / J'apprends le français / Je ne t’entends pas / Il m’a demandé si j’étais célibataire / Je l’ai vu au restaurant. / Il s'est réveillé tôt.
WRONG: Je habite à Montréal / Je apprends le français / Je ne te entends pas / Il me a demandé si je étais célibataire / Je le ai vu au restaurant. / Il se est réveillé tôt.
...........................................................................................
#7: Most French verbs in the past tense (passé composé) use the auxiliary verb “avoir”. But some use the auxiliary verb “être”. Here are the most important ones to remember:
CORRECT: Je suis allé au casino / Il est devenu pilote / Je suis revenu à la maison / Nous sommes retournés dans notre ville natale / Chantal est venue à mon anniversaire / Ils sont arrivés à Montréal ce matin / Je suis resté chez moi toute la journée.
WRONG: J'ai allé au casino / Il a devenu pilote / J’ai revenu à la maison / Nous avons retourné dans notre ville natale / Chantal a venu à mon anniversaire / Ils ont arrivé à Montréal ce matin / J’ai resté chez moi toute la journée.
Also, useful tip: Every single reflexive verbs (se + verb) use the auxiliary “être” in the passé composé. For example: Je me suis réveillé / Nous nous sommes promenés / etc...
................................................................................................
#8: In English, words like “sometimes, never, always, often, already…”, usually come right after the subject or subject pronoun. But in French, it isn’t so. They must come after the verb.
CORRECT: François va souvent au parc / Je ne mange jamais de viande / J’ai déjà fini mon projet / Nous passons toujours du temps ensemble.
WRONG: François souvent va au parc / Je ne jamais mange de viande / Je déjà ai fini mon projet / Nous toujours passons du temps ensemble.
.............................................................................................
#9: In French, “que” and “qui” can both mean “that”, but they are used differently. “Que” is used before subjects or subject pronouns whereas “qui” is used before verbs.
CORRECT: La robe que tu portes est très belle / Il y a des gens qui n’aiment pas voyager. / Aimes-tu le plat que j’ai cuisiné? / C’est un film qui a gagné un oscar.
WRONG: La robe qui tu portes est très belle / Il y a des gens que n’aiment pas voyager / Aimes-tu le plat qui j’ai cuisiné? / C’est un film que a gagné un oscar.
.............................................................................................
#10: In English, you can express the present tense by saying for example “I eat” or “I am eating”. But in French, the “I am eating” tense does not exist. We only use 1 present tense. You can NEVER say “I am + infinitive verb” to express the present tense in French.
CORRECT: Je mange une pomme / Marie fait ses devoirs / Je cuisine / Il prend une douche
WRONG: Je suis manger une pomme / Marie est faire ses devoirs / Je suis cuisiner / Il est prendre une douche.
Saying “Je suis manger une pomme” would literally mean “I am to eat an apple”. It does not make sense in French.
However, there is one thing that we sometimes say. It’s “Je suis en train de + infinitive verb”. It means “I am in the process of…”. So, you could actually say “Je suis en train de manger”, which technically means I’m eating / I’m in the process of eating.
...................................................................................................
submitted by If you are a French learner with an A2-B2 level, this post will be very useful to you. I’ve been working as a French tutor for 5 years and I’ve compiled a list of the 10 most common speaking mistakes I hear my students make. These are SO common that I truly believe that if a learner stops making all 10 of them, their French would already improve by like 50%. If you have any questions or if you don't understand some of the mistakes below, feel free to comment and I will gladly give a more detailed explanation.
** Also, please note: Almost every single grammar rule in French has exceptions. But the rules listed below work 95%+ of the time.
...........................................................................................
#1: When saying “to the” or “at the”, you cannot say “à le”. The preposition “À” + the masculine article “le” merge and become “au”.
CORRECT: Je veux aller au cinéma
WRONG: Je veux aller à le cinéma.
ALSO WRONG: Je veux aller au le cinéma. (I hear “au le” a lot but that literally means “to the the”)
Same thing for “de” + “le” and “de” + “les”. “De” + “le” merge and become “du”, and “de” + “les” become “des”.
CORRECT: Le nom du chanteur du groupe Queen est Freddie Mercury. / La majorité des pays d'Amérique du Sud parlent espagnol.
WRONG: Le nom de le chanteur de le groupe Queen est Freddie Mercury. / La majorité de les pays d'Amérique du Sud parlent espagnol.
.........................................................................................
#2: To say “A lot of…” you have to say “Beaucoup de” or “Beaucoup d’” (if the next word starts with a vowel). “Beaucoup” can NEVER be followed by des or du or de la.
CORRECT: Il y a beaucoup de personnes au supermarché / Marc a beaucoup d’amis / J’ai mangé beaucoup de chocolat.
WRONG: Il y a beaucoup des personnes au supermarché / Marc a beaucoup des amis / J’ai mangé beaucoup du chocolat.
.........................................................................................
#3: Sometimes, people don’t know where to place the negation “ne” in the sentence. But it’s actually very simple. “Ne” always comes right after the subject or the subject pronoun.
CORRECT: Je ne suis pas fatigué / Je n’ai pas étudié pour mon examen / Les enfants ne veulent pas aller à l’école.
WRONG: Je suis ne pas fatigué / J’ai ne pas étudié pour mon examen / Les enfants veulent ne pas aller à l’école.
Another important thing to remember is that when the sentence has another negation word like “rien” or “jamais” or “personne”, these words will replace the “pas”.
CORRECT: Je ne suis jamais allé en France / Il n’y a rien à manger / Personne n’aime faire des devoirs.
WRONG: Je ne suis pas jamais allé en France / Il n’y a pas rien à manger / Personne n’aime pas faire des devoirs.
..........................................................................................
#4: This one is extremely common. Learners often use the conjugated form of the verb when it should be the infinitive or they use the infinitive form when it should be the conjugated form.
When to use the infinitive?: When the verb is used with what I call a “connector verb” (vouloir, aimer, aller, pouvoir, devoir…) or right after prepositions like “à”, “de”, and “pour”.
CORRECT: Je veux manger une pomme / J’aime prendre l’avion / Est-ce que je peux te demander quelque chose? / Tu dois faire tes devoirs. / J’ai décidé de déménager au Canada. / Pour apprendre une langue, il faut étudier souvent.
WRONG: Je veux mange une pomme / J’aime prend l’avion / Est-ce que je peux te demande quelque chose? / Tu dois fais tes devoirs. / J’ai décidé de déménage au Canada. / Pour apprend une langue, il faut étudie souvent.
Now, when to use the conjugated form of a verb?: When it comes after a subject or a subject pronoun, or after “qui”.
CORRECT: Ça prend beaucoup de temps / Mes parents ont une grande maison / C’est un film qui parle de l’Égypte / Je te vois.
WRONG: Ça prendre beaucoup de temps / Mes parents avoir une grande maison / C’est un film qui parler de l’Égypte / Je te voir
You can understand why it’s wrong by comparing it to English. You wouldn’t say “It to take a lot of time”. You would say “It takes a lot of time”.
...........................................................................................
#5: In French, the verb "connaître" and "savoir" both mean "to know", but they are used differently.
“Connaître” means “to know” with the idea to be personally familiar with, to have experienced it yourself. It is used with books, movies, cities, people...
CORRECT: Je ne connais pas le film Titanic / Connais-tu mon amie Vanessa? / Mon groupe favori est Twenty One Pilots, tu connais?
WRONG: Je ne sais pas le film Titanic / Sais-tu mon amie Vanessa? / Mon groupe favori est Twenty One Pilots, tu sais?
"Savoir" has to do with acquired knowledge. It is followed by interrogative expressions (où, pourquoi, qui, avec qui, quand, etc…), or by verbs.
CORRECT: Sais-tu où il habite? / Je ne sais pas à quelle heure le bus arrive / Je sais parler français.
WRONG: Connais-tu où il habite? / Je ne connais pas à quelle heure le bus arrive / Je connais parler français.
....................................................................................
#6: This mistake is fairly easy to fix. Pronouns “je”, “te”, “me”, “le” and “la” have to be attached to words that start with a vowel or with an “h”.
CORRECT: J’habite à Montréal / J'apprends le français / Je ne t’entends pas / Il m’a demandé si j’étais célibataire / Je l’ai vu au restaurant.
WRONG: Je habite à Montréal / Je apprends le français / Je ne te entends pas / Il me a demandé si je étais célibataire / Je le ai vu au restaurant.
...........................................................................................
#7: Most French verbs in the past tense (passé composé) use the auxiliary verb “avoir”. But some use the auxiliary verb “être”. Here are the most important ones to remember:
CORRECT: Je suis allé au casino / Il est devenu pilote / Je suis revenu à la maison / Nous sommes retournés dans notre ville natale / Chantal est venue à mon anniversaire / Ils sont arrivés à Montréal ce matin / Je suis resté chez moi toute la journée.
WRONG: J'ai allé au casino / Il a devenu pilote / J’ai revenu à la maison / Nous avons retourné dans notre ville natale / Chantal a venu à mon anniversaire / Ils ont arrivé à Montréal ce matin / J’ai resté chez moi toute la journée.
................................................................................................
#8: In English, words like “sometimes, never, always, often, already…”, usually come right after the subject or subject pronoun. But in French, it isn’t so. They must come after the verb.
CORRECT: François va souvent au parc / Je ne mange jamais de viande / J’ai déjà fini mon projet / Nous passons toujours du temps ensemble.
WRONG: François souvent va au parc / Je ne jamais mange de viande / Je déjà ai fini mon projet / Nous toujours passons du temps ensemble.
.............................................................................................
#9: In French, “que” and “qui” can both mean “that”, but they are used differently. “Que” is used before subjects or subject pronouns whereas “qui” is used before verbs.
CORRECT: La robe que tu portes est très belle / Il y a des gens qui n’aiment pas voyager. / Aimes-tu le plat que j’ai cuisiné? / C’est un film qui a gagné un oscar.
WRONG: La robe qui tu portes est très belle / Il y a des gens que n’aiment pas voyager / Aimes-tu le plat qui j’ai cuisiné? / C’est un film que a gagné un oscar.
.............................................................................................
#10: In English, you can express the present tense by saying for example “I eat” or “I am eating”. But in French, the “I am eating” tense does not exist. We only use 1 present tense. You can NEVER say “I am + infinitive verb” to express the present tense in French.
CORRECT: Je mange une pomme / Marie fait ses devoirs / Je cuisine / Il prend une douche
WRONG: Je suis manger une pomme / Marie est faire ses devoirs / Je suis cuisiner / Il est prendre une douche.
Saying “Je suis manger une pomme” would literally mean “I am to eat an apple”. It does not make sense in French.
However, there is one thing that we sometimes say. It’s “Je suis en train de + infinitive verb”. It means “I am in the process of…”. So, you could actually say “Je suis en train de manger”, which technically means I’m eating / I’m in the process of eating.
...................................................................................................
submitted by Découvrez les casinos du Canada grâce à notre guide. Ce catalogue de casinos canadiens vous permet de repérer des lieux de jeux d’argent pour votre séjour. Découvrez le casino le plus populaire au Canada: Zodiac Casino. Certainement l’un des casinos les plus aimés par les Canadiens, le Zodiac Casino est grandement apprécié pour la sécurité de ses plateformes. En effet, les données qui transitent via ce casino sont cryptées en 128 bits. Découvrez les meilleurs casinos en ligne au Canada! Jouez à vos jeux favoris, touchez de gros bonus en C$ et gagnez de l’argent réel. Les meilleurs casinos en ligne au Canada sont ceux qui proposent une interface dynamique, des bonus généreux et des centaines de jeux de dernière génération : citons notamment All Slots, Gate 777, Jackpot City, Royal Vegas et Gaming Club. Parmi les jeux de casino, quels sont les plus populaires au Canada ? Plus communément appelées slots, les machines à sous restent les jeux Si vous habitez au Canada et que vous voulez jouer aux casinos en ligne, découvrez les meilleurs casino en ligne pour les joueurs du Canada. Des casinos en ligne avec un support de qualité pour les joueurs Canadiens, en Français ou en anglais, une bibliothèque de jeux énorme pour satisfaire n’importe quel type de joueurs habitant au Canada. Promo / Bonus dans les casinos en argent réel au Canada. Bonus de bienvenue. Chaque établissement vous récompense d’avoir créé un compte sur leur plateforme. Vous pouvez gagner jusqu’à cent pourcents de bonus en équivalence du montant de votre premier dépôt. Il s’agit d’une option marketing pour attirer de nombreux membres chaque jour. Pour les réclamer, il suffit donc de
Abonné vous + Like SvpUn arnaqueur algerien arnaque des entreprises et des hôtel canadien #algerien#arnaque#canade#جزاءري Voilà une petite compilation inédite de choses drôles et marrantes que vous ne saviez pas sur les atterrissages les plus dangereux au monde ! Abonne toi en ... Entre pauvreté, délinquance et débrouille... Pour surveiller l'avenue, 300 fonctionnaires de la préfecture de police veillent au grain. Enquête sur la face c... Jour 2 au Chalet des Croûtons au Canada avec Michou, Inoxtag, Doc Jazy, Pidi et Dobby ! Énorme journée pleine de Fous rires au Jacuzzi. Après-midi à faire du... Nous retrouvons Dominique, ancien SDF et Maryvonne, femme de ménage, qui ont cochés les six bons numéros et gagnés 1 333 000 euros. Un an après, un an après,... 👉 Code Créateur dans la boutique Fortnite : "michoucroute"📸 Mon Instagram : http://bit.ly/MichouINSTA💙 Mon Twitter : http://bit.ly/MichouTweet💜 Mon Twitc... Sorry for being away so long guys! Hopefully this review makes up for it but I'm back in the swing of things and I'm already researching my next review. Than... La série mondiale de poker WSOP arrive au Québec. Affrontez les meilleurs. Jusqu'à 4 000 000$ en prix à gagner http://bit.ly/WSOPC Moi La Zone est un concept qui allie casino et nightclub où l’ambiance est à la fête. Avec la Zone, le Casino de Montréal propose une toute nouvelle expérience d...